send link to app

Sutra of the One Hundred Parables - Audio in CN


4.0 ( 0 ratings )
生活 图书
开发 健 李
0.99 USD

佛教经典故事典籍,白话文版本。
无广告,无内购,不联网。

《百喻经》,全称《百句譬喻经》,是古天竺僧伽斯那撰,南朝萧齐天竺三藏法师求那毗地译。《百喻经》称"百喻",就是指有一百篇譬喻故事,但现存的譬喻故事只有九十八篇;之所以称之为"百",有两种说法,一就整数而言,二是加上卷首引言和卷尾侮颂共为百则。《百喻经》全文两万余字,结构形式单一,每篇都采用两步式,第一步是讲故事,是引子,第二步是比喻,阐述一个佛学义理。它从梵文译成汉文,距今已经有一千五百多年的历史。此经一经流传,就受到阅读者的欢迎。

《百喻经》的原名为《痴华鬘》,“华鬘”是梵文soma的音译,原意是一种装饰的花串。《百喻经》旧题也为《百句譬喻经》,是用寓言说教的一部著作。该书每篇都有喻和法两部分合成。喻是一篇简短的寓言,法是本篇寓言所包含的教诫。此书是印度法师僧伽斯那根据《修多罗藏》十二部佛经中的素材编撰而成,它通过许多寓言故事阐述了佛教的经典,这些寓言大多描述幽默可笑的事情,极具讽刺性,因而它有很大的文学价值和史料价值。南朝时期,印度僧人求那毗地法师来中国讲法时,将其翻译成中文,收寓言故事98则,因名之《百喻经》。但它一直被收编在佛教浩瀚的典籍中,并没有单刻本行世。

1926年,鲁迅先生又出资赞助出版了《百喻经》,并亲自作了题记,以原书名《痴华鬘》,交上海北新书局出版,自此,《百喻经》才有了单刻本,成为独立的一部经书广泛地流传起来,让这部深藏的文化典籍为更多的人所认识。